The Elder Scrolls Online po polsku z gwiazdorską obsadą! Zobacz zwiastun JUŻ TERAZ!
Zbliżamy się do 50% spolszczenia, to był nasz wyznaczony kamień milowy. Od tego momentu bardzo prawdopodobne jest ukończenie spolszczenia przed końcem „życia gry”. Od samego początku mieliśmy w planach pełen dubbing, dlatego mamy już przygotowany cały system związany z tym przedsięwzięciem. Mamy próbki nagrań ponad 150 różnych głosów, które zostaną wykorzystane do uczenia maszynowego sztucznej inteligencji, która posłuży nam do wygenerowania głosów z obecnych tłumaczeń. Nasi aktorzy Skrybowi z dumą i wielkim zaangażowaniem przekazują głos co zostanie zapisane na wieki w spolszczeniu.
Zbliżamy się do 50% spolszczenia, to był nasz wyznaczony kamień milowy. Od tego momentu bardzo prawdopodobne jest ukończenie spolszczenia przed końcem „życia gry”. Od samego początku mieliśmy w planach pełen dubbing, dlatego mamy już przygotowany cały system związany z tym przedsięwzięciem. Mamy próbki nagrań ponad 150 różnych głosów, które zostaną wykorzystane do uczenia maszynowego sztucznej inteligencji, która posłuży nam do wygenerowania głosów z obecnych tłumaczeń.
Nasi aktorzy Skrybowi z dumą i wielkim zaangażowaniem przekazują głos co zostanie zapisane na wieki w spolszczeniu.
Trzymam kciuki! Mam nadzieje że w niedalekiej przyszłości ujrzę próbkę możliwości SI.
O rany O.o Już używałem waszego spolszczenia ale polski dubbing ? Rany tego bym się nie spodziewał. Jestem pod wrażeniem waszej ogromnej pracy i efekt w postaci wideo na serio sprawił, że zaniemówiłem. Świetną robotę robicie, i jeszcze jedno wam powiem. Aż chce się grać z takim spolszczeniem 😀
Szacunek!
Niechciał bym krytykować zniechęcać, ale troszkę muszę. Po pierwsze musicie przemyśleć kwestię sprzętową bo na tych próbkach często słychać że nagrywane było to na kiepskim sprzęcie/pomieszczeniu. Efekty modulacyjne głosu nietrafione, należało by popracować na kwestią dobierania głosu do danej postaci. Słychać mocno że to pasjonaci nagrywają a nie aktorzy głosowi . Moim zdaniem jest to karkołomne zadanie, nawet w Kronikach Myrany nie jest idealnie. Na ten moment co mogę doradzić wam to popracowanie na dykcją a zwłaszcza nad akcentem aby był spójny dla danej rasy, aby nie brzmiało to jak czytane z kartki. Wiem że nie jesteście aktorami.
Serdecznie wam życzę powodzenia w tym projekcie.
Z tłumaczenia jestem zadowolony pomimo że nie ma 100% 😉 .
Dzięki za rady. Dobrze, że to było tylko na 1 kwietnia
xD No to przepraszam nie popatrzyłem się na datę miłego dnia.