Spolszczenie:
(12.06.2020) 3.029
Obecny postęp tłumaczenia całości: 27,4% (ostatnia wersja spolszczenia: 25,5%)
Postęp tłumaczenia:
– przetłumaczono kolejne Opisy przedmiotów
– przetłumaczono kolejne kodeksy
– uzupełniono ekrany wczytywania dodane w Greymoor
– uzupełniono część samouczków
– spora dawka korekty
Obecnie w dalszym ciągu skupiamy się nad tłumaczeniu zadań w VVardenfell:
Przetłumaczone zadania 39/75
(prosimy o zgłaszanie brakujących tekstów i błędów w przetłumaczonych zadaniach.)
Dokładny postęp prac na stronie: https://eso-spolszczenie.eu/pobieranie/
Robicie niesamowitą robotę, fajnie gdyby była możliwosć jakiegos wsparcia finansowego (chyba ze jest a ja nie wiem xd). Dziękuję i zyczę powodzenia 🙂
Nazwy może i są po polsku ale większość questów nadal po angielsku, jedyne słowo po polsku w questach zazwyczaj to „żegnaj”. Czytając, że przetłumaczone 27% trudno uwierzyć